2020. gada 6. martā noslēdzās starptautiskā valodu uzņēmuma Skrivanek Baltic rīkotais ikgadējais konkurss Latvijas studentiem Labākais jaunais tulkotājs, par kura laureāti kļuva Baltijas Starptautiskās akadēmijas programmas Rakstveida un mutvārdu tulkošana 4. kursa studente Daiga Ote. Konkursā otro vietu izcīnīja Renāte Bružāne no Latvijas Universitātes, bet trešo vietu ieguva Heinrihs Cielavs no Rīgas Tehniskās universitātes.

Jauno tulkotāju konkurss norisinājās jau divpadsmito gadu, un tajā šogad tika saņemti 35 pieteikumi. Konkursa otrajai kārtai – tulkošanai klātienē, neizmantojot palīgmateriālus – tika izvirzīti 15 pretendenti, kuri tulkoja tekstus no angļu un vācu valodas latviešu valodā. Konkurss notika ciešā sadarbībā ar vienpadsmit Latvijas augstskolām – augstskolu RISEBA, Baltijas Starptautisko akadēmiju, Biznesa augstskolu Turība, Ekonomikas un kultūras augstskolu, Latvijas Kultūras akadēmiju, Latvijas Universitāti, Liepājas Universitāti, Rēzeknes Tehnoloģiju akadēmiju, Rīgas Stradiņa universitāti, Rīgas Tehnisko universitāti un Ventspils Augstskolu.

Konkursantu darbus vērtēja pieredzējuši valodu profesionāļi no vienpadsmit Latvijas augstākās izglītības iestādēm, kā arī Skrivanek Baltic svešvalodu redaktori un tulkotāji. Darbu vērtēšanas kritēriji bija tulkojuma atbilstība oriģināltekstam un valodas kvalitāte – tulkojuma atbilstība gramatikas, interpunkcijas un pareizrakstības normām, kā arī valodas stilam.

Konkursa Labākais jaunais tulkotājs uzvarētājs balvā saņēma planšetdatoru Lenovo Tab M10, prakses vietu valodu uzņēmumā Skrivanek Baltic, kā arī jūras ceļojumu Rīga–Stokholma–Rīga četrām personām no Tallink Latvija. Pirmo trīs vietu ieguvēji saņēma veicināšanas balvas no eglobuss.lv.

Dalīties